A la Lézarde - Page 4

  • Voyage en Instagram

    Depuis qq jours j'ai un nouveau jouet... ceux qui me suivent sur FB en rigole bien... j'ai un i-phone!

    Since a few days I have a new tool... All my followers on FB are smiling... I have an i-phone!

    Longtemps cantonée aux téléphones qui ne faisaient QUE téléphoner... je découvre ainsi le plaisir d'avoir toujours des amis dans la poche! Plutot pratique pour moi en ce mois de juillet ou je fais la navette Lille-Avignon chaque Vendredi/dimanche... voyage en Instagram de ma derniere traversée!

    For long I just had a SINGLE phone.. although I discover the pleasure of having friends in my pocket! rather clever on this July where I use to cross France from Lille to avignon every friday/sunday... Here is my last trip with Instagram!

     

    photos © Casalil 2012

    Après Lyon... la nuit est tombée... After Lyon it was dark...

    Suite au prochain voyage ... Vous venez?... To follow... are you joining?

  • Presque ailleurs

    Une descente "tranquille" malgré l'alerte rouge de Bison F ce samedi... un remplissage-vidage de camion particulièrement sportif... (et sous la canicule en bas - un vrai sauna!)... et voilà le Patio de Casalil transposé sous sa nouvelle lattitude... Autre lieu, autre atmosphère... quoique... vous reconnaissez?

    A rather quiet trip to South of France despite red alert trafic this saturday. .. a dump truck filled-particularly sports ... (and in this heat down - like a sauna!) ... and here is the Patio of Casalil fitting in its new latitude ... Another place, another atmosphere ... though... do you recognize?

    IMG_0004.jpg

    geraniums & pelargoniums de collection... ont trouvé leur place a l'ombre!

    geraniums & pelargoniums collection ... have found their new place in the shade!

    IMG_0002.jpg

    comme tous mes "bidons"... like all my "containers"

    IMG_0015.jpg

    le palmier attendra ici que le bassin se construise...

    Palm Tree will wait there our future swimmingpool to be built

    IMG_0003.jpg

    et tous les Yuccas ont rejoints les echeverias du monastere... 

    IMG_0005.jpg

    Plusieurs "salons" pour des pauses "à paysage" différent dans le jardin...

    Several lounge areas, to enjoy different "landscapes" in the garden..

    IMG_0016.jpg

    le mobilier du patio de Casalil se retrouve ainsi à compléter le "salon du potager"

    patio furniture of Casalil thus finds itself in completing the "fair garden"

    IMG_0020.jpg

    IMG_0008.jpg

    et maintenant la magie du potager de paques....

    And here is the magic side of the kitchen garden...

    IMG_0009.jpg    IMG_0010.jpg    IMG_0011.jpg

    Mais j'ai du laisser ce paradis... pour remonter travailler a Lille encore qq semaines!!

    But I had to quit this paradise... to go back to Lille working still a few weeks!

    IMG_0022.jpg

    photos © Casalil 2012

     

    Belle semaine a vous!! Et merci d'être toujours si nombreux à suivre mes blogs!

    Have a gorgeous week and thanks for being so kind by reading my blogs!!

  • Bidons

    Ce matin je ne resiste pas a l'envie de vous montrer mes bacs à plantes... Il faut reconnaitre que nous restons très méditerranéens et consommons énormément d'huile d'Olive (On a calculé 45L/an pour la maisonnée... en habitant a Lille!)... donc on recycle!... 

    Today I can not resist the urge to show you my planters ... We must recognize that we remain very Mediterranean and consume a lot of olive oil (45L were calculated for the household last year ... by living in Lille!) ... So we recycle! ...

    1bis.jpg

    Thym, géraniums, plantes grasses...

    IMG_0003.jpg

    tout trouve son bidon a Casalil...

    IMG_0004.jpg

    bidons d'ici...

    IMG_0005.jpg

    ou bidons d'ailleurs...

    IMG_0006.jpg

    Et même à la Lézarde of course!!

    IMG_0055.jpg

    plus gros volumes... ici cadeaux de Valérie...

    IMG_0007.jpg

    photos © Casalil 2012


    ou chez Seventeendoors.....

    Et ca marche aussi en mini avec les boites a thé!

    Et vous? Vous bidonnez aussi? Bon weekend!

  • Lezarde Studio

    Bientot ailleurs... mais ce sera un tout petit ailleurs par rapport a Casalil... alors on a déja pensé au Studio à construire au fond du jardin... et puis à la Guest House pour accueillir les amis de passage... et puis... 

    Ce matin, en visitant le blog d'ICA j'ai halluciné... LE STUDIO que nous avons imaginé pour la Lezarde... était là!


    In a few weeks we'll move to our Lezarde.. somewhere else really smaller than CASALIL... Although we thought about building a Studio on a corner of the garden... and the guest house too... and...

    This morning, by visiting Ica's blog... I have been really surprised... THE STUDIO I thought about for our Lezarde, was there... quite exactly the drawings I made!!

    råman5 Sveriges nationaldag

    étroit, lumière zénithale, murs blancs et sol gris, toit pentu ...

    narrow space, zenithal daylight, white walls and grey floor...

    råman6 Sveriges nationaldag

    la baie qui va bien pour surveiller le potager ... 

    The same window to look at the vegetable garden

    råman7 Sveriges nationaldag

    C'est l'Atelier de Ingegerd Råman ...

    it's the Studio of  Ingegerd Råman

    råman1 Sveriges nationaldag

     Il ne manque que le transat sous l'olivier de l'entrée...

    I just miss the lounge chair under the Olive trees near the entrance...

    råman9 Sveriges nationaldag

    photos © Jessica Gow/Scanpix

     

    Ca va être chouette non?... I'ts gonna be nice, don't you think?

  • Tipi - kly

    Les vacances à la Lezarde sont toujours sources d'inspirations "Nature", de promenades et de cueillettes diverses... Ce matin nous voilà partis pour couper des Cannes de Provence pour le potager...

    Holidays in our Lezarde are always very Nature Inspirations oriented, many walks and "pickings"... And this morning we went to cut some "Canisses" for the garden...

    IMG_0001.jpg

    IMG_0002.jpg

    Saul était vraiment ravi de m'aider... Saul was so pleased to be helpful...

    IMG_0006.jpg

    IMG_0007.jpg

    hop en voiture... hop into the car!!

    IMG_0009.jpg

    direction la Lezarde, le nouveau potager... to la Lezarde and our new vegetable garden

    IMG_0012.jpg

    Pour accrocher les tomates... To guide tomato plants...

    IMG_0026.jpg

    Mais Saul préfère construire une cabane... But Saul prefers building a Cabin!!

    IMG_0032.jpg

    Et si on faisait un tipi???... And what about creating a teepee???IMG_0039.jpg

    regarde maman elle est assez longue celle là??... Look Mummy is it long enough??

    IMG_0042.jpg

    IMG_0043.jpg

    C'est parti mon tipi.... Let's go for a Teepee!!

    IMG_0038.jpg

    IMG_0041.jpg

    Bon Maman... et le tissu???

    although Mum... where is the tissue???

    IMG_0044.jpg

    Heureusement a la Lézarde... j'ai qq malles pleines...

    It's nice that I have so many fabrics trunks at la Lezarde!!

    IMG_0047.jpg

    et donc, qq minutes plus tard... although, a few minutes later...

    IMG_0048.jpg

    IMG_0049.jpg

    IMG_0052.jpg

    d'ou l'expression : "avoir la banane"!!

    There is a french expression which says ; He gets the "banana"!!

    IMG_0054.jpg

    IMG_0059.jpg

    photos © Casalil 2012

     

    après le gouter, les vacances continuent... et prochaine escapade... Barcelona!!

    à très vite mes chers lecteurs!

    After tea time, holidays follows... next step... Barcelona!! See you soon dear blogreaders!

  • Pause Lezarde

    Escapade provençale pour se reconstituer... pour sécher les os, comme on dit a Casalil... nous sommes posés à la Lézarde pour qq jours... et je vous emmène dans une promenade en images 'dans le monde de Lau'...  

    Provence Escapade to get fit ... to dry bonesas we say at Casalil ...We are staying at our Lezarde for a while... and I take you on a walk in pictures "in Lau's world" ...

    IMG_0009.jpg

    Les iris sont en fleurs... et on a du replanter qq nouveautés...

    Iris are on flowers... and we had to plant some news...

    IMG_0012.jpg

    Saul nous offre ici qq beaux éclats de rire...

    Saul has a lot of laughters here...

    IMG_0045.jpg

    IMG_0047.jpg

    hier nous avons planté un potager bio...

    Yesterday we planted a biologic garden

    IMG_0050.jpg

    Et ce dimanche, toute la famille était réunie autour d'une paella géante

    And this sunday, all the family was here, with a giant paellaIMG_0015.jpg

    Puis l'heure de la promenade dans le village 

    Then time for a promenade in the  village

    IMG_0040.jpg

     

     

    IMG_0044.jpg

     

    IMG_0045.jpg

    IMG_0057.jpg

    photos © Casalil 2012

    J'espère que ces qq rayons vous auront fait du bien

    Bonne semaine a tous... et a très vite!!

    I hope those little sunny pics would have warm you

    Happy following week... See you very soon!!

  • Lezarde Kitchen

    Elle est passée prendre le thé... et en qq clics elle a sublimé ma Lezarde... Les vraies rencontres ne sont si fréquentes... Valérie a un Oeil, un regard, une sensibilité ... comme j'aime chez les gens avec qui je rêve de créer... Visite dans ma cuisine du Sud, ma Lezarde en Provence!!

    She just came for a tea... and with a few shots she sublimated my little Lezarde... It's not so often we really meet someone... Valerie has an "EYE", deep sensitive sight... like I love by people I dream of working with in creative fields.... here is a little visit in my Lezarde kitchen in Provence!!

    cLau24.jpeg

    cLau3.jpeg

    cLau4.jpeg

    cLau6.jpeg

    cLau28.jpeg

    cLau7.jpeg

    cLau11.jpeg

    cLau15.jpeg

    cLau19.jpeg

    cLau1.jpeg

    cLau25.jpeg

    cLau23.jpeg

    credit photos © Valerie Semensatis

     

    Et maintenant ? Je rêve de lui faire visiter Lille pardi!!

    And now? I just dream she comes for visiting Lille of course!!

  • Sunday southern pics

    A peine arrivée, le plaisir d'être là... Une lézarde avec qq stigmates d'un hiver très très froid... mais les oliviers ont su tenir, l'essentiel des exotiques aussi... semble-t-il... IL fait déja tard, mais je voulais vous faire partager mes vues pré nocturnes de cet endroit si paisible... HSE a tous (Happy Sunday Evening!)

    Just arrived, so pleased to be here... a Lezarde with little sticks of a rather strong winter... but Olive trees seem to be well, most of the exotics too... it seems... It's already late tonight but I wanted to share those views of my pre-nightly paradise... HSE everybody! (Happy Sunday Evening!)

    IMG_0006.jpg

    IMG_0008.jpg

     Valérie si tu me lis avant de venir demain... et qu'il te reste un de ces pots d'olives grecs... je te débarrasse avec grand plaisir... Merciiii!!!

    IMG_0004.jpg

    Valérie tient une Epicerie orientale au centre d'Avignon, face aux Halles... incontournable si vous passez par là!!

    I love this "olives tin" my friend Valérie offered me last christmas !!! She helds an oriental Spice-shop in Avignon center... lovely place if you go in town

    IMG_0007.jpg

    photos © Casalil 2012

     

     


  • Pause Lezarde

    Je vous abandonne pour une petite pause au Sud... Histoire de recharger mes batteries en énergie solaire... en mode Lezarde!

    I let you for a week... lazy week in my southern retreat... just to charge ON my solar batteries... in Lezarde mood!!

    Prendre le temps de lire.... Taking time for reading...

    lez3.jpg

    recevoir les copains au soleil... receiving friends under the sun...

    lez2.jpg

    Monter prendre l'air au Mont Ventoux si proche... Jumping up the Mont Ventoux, so close...

    lez1.jpg

    A très vite les amis!!... See you soon dear readers!!


    photos © Casalil 2011


  • Noël à la Lezarde

    La date approche... l'effervescence est à son comble... la valise se prépare, et la maison sent bon le spéculoos! Bientot Noël... et Noël à la Lézarde... j'ai hâte... 

    Date is approaching... everyday is running... suitcase is quite ready, and Casalil smells spicy speculoos! Soon will be Christmas time... and Christmas will take place in my mediterranean summerhouse °la Lézarde°... I can't wait... 

    IMG_0534.jpg

    Peut être qu'il pleuvra... may be it's gonna rain...lez1.jpg

    pas grave... j'aime la couleur ravivée que la pluie donne aux murs de la maison...

    no matter... I love colours rain gives to the walls

    lez2.jpg

    lez3.jpg

    j'aime les tablées façon "Cabanon"... i love friendly table °Cabanon mood°

    IMG_0631.jpg

    j'aime les promenades dans les collines voisines... I love walking in the nearest ills...

    IMG_0790.jpg

    j'aime grimper dans les ruelles étroites... I love climbing in narrow streets of local villages

    IMG_0558.jpg

    J'aime aussi rester a la maison... I love staying inside too

    IMG_0888.jpg

    J'aime imaginer notre futur ici... I love thinking of our future life here

    IMG_0895.jpg

    J'aime tant ce soleil du matin, hiver comme été... I'm such in love with this sunny mornings, winter or summer

    IMG_0915.jpg

    credit photos © Casalil 2010

    Et puis rien de tel que Noël parmi les siens...

    And above all, nothing's better than Christmas with friends and family

    Joyeux Noël a tous... profitez, dégustez, riez, jouez... vivez!!

    Merry Christmas everybody... don't forget enjoying, tasting, laughing, playing.... living!!