10 février 2014

Envie de Blanc

Envie de BLANC

un leighmotiv récurrent en cette période d'hiver qui s'étire... 

d52cb42b47d27ef576ed1a270fa8c554.jpg

sur la console ou dans la cuisine... le blanc m'attire...

ec541b66b42de150d1ef7416252e8dee.jpg

A La Maison Pernoise je fais même des commandes "pas très" raisonnables...

de canapés blancs pour l'été...

ghost.jpg

ou de chaises et fauteuils réédités... mais tout en blanc...

510 blanc.jpg

Ce blanc que je décrête volontiers COULEUR... a badigeonner de partout...c95177cb483acf83ee8d68daf9f3ab66.jpg

dans le couloir... même "encadré"...

eabce9487aad0ec12cdd3744ae112476.jpg

dans l'escalier... comme ici à La Lézarde...

3591627007.jpg

dans la chambre qu'on rêve déja "trop" chaude à l'heure de la sieste...

paola1.jpg

Alors oui j'assume et je peux même vous dire que je viens d'en acheter 8m2 de carreaux blancs... pour la salle d'eau du Studio au fond du jardin...

annick2 wm.jpg

A très vite de vous montrer!!

loving bathroom frenchbydesign wm.jpg

photos © via Pinterest, Frenchbydesign, Casalil, 510 l'originale...

06 avril 2013

PANCAKES Gluten Free

Hello la compagnie ceci devrait marquer mon retour plus régulier par ici... j'ai enfin pu me procurer un ordinateur!!

Et pour bien repartir en ce début de printemps où les allergies respiratoires m'assaillent chaque année au Sud, je me suis mise à cuisiner sans gluten depuis quelques mois... pas d'intolérance majeure à cette enzyme qui confère au pain son élasticité, mais une vraie meilleure condition physique une fois qu'on la supprime, ou du moins qu'on la réduit dans tous les "plats maisons"!

Je vous invite a essayer, l'effet est "visible"!

Et pour commencer voici la recette hyper simple des Pancakes,

désormais traditionnels du matin ou du gouter!!

pancakes.jpg

100g de farine de riz complet

100g de farine de manioc ou farine de tapioca

30g de farine de chataigne

1 cuillere a café de levure

2 cuilleres a soupe de sucre de canne

1 peu de vanille

2 oeufs

30g d'huile de pépins de raisin

200ml de lait

Vous procédez comme pour vos crêpes et faites cuire à la mini poele... régalez vous!!!

a très vite et beau weekend!!

L A U

15 mars 2013

S P O K

Petite pause déjeuner Aixoise et découverte d'un lieu agréable et dont l'atmosphere correspond bien à mes tendances du moment...

A small fast-lunch corner in Aix en Provence, and finding a nice place and atmosphere which corresponds to my current moods ...

photo 5-5.jpg

Connaissez vous le CONCEPT SPOK? petit espace de restauration rapide, initié par le délicieux Globe Cooker Fred Chesneau... c'est beau, décalé, tout le monde, service comme clients est souriant et c'est très bon!! PARFAIT non?

Do you know SPOK CONCEPT? small spaces for fast food, initiated by Fred Chesneau, our so sweetie "globe cooker" ... it's beautiful, quirky, everyone is smiling here, service as customers and it is very good! PERFECT right?

photo 1-4.jpg

photo 2-2.jpg

photo 1-1.jpg

et les toilettes... sont justes... total black!! j'adooore!

photo 2-3.jpg

photo 3-4.jpg

photos © CASALIL

 SPOK - 5 rue Paul Bert 13100 Aix en Provence

17 septembre 2012

La Conserve

Quand on a la chance de vivre dans une region productrice de fruits variés, la conserve devient une obligation dont je me délecte depuis qq semaines...

When you are lucky enough to live in an area producing varied fruits, canning becomes an obligation which I delight since a few weeks ...

figs.jpg

photo.jpg

Après la confiture de figues noires locales.... After blacks local figs jam...

figue.jpg

photo.jpg

photo_8.jpg

photo.JPG

C'est la préparation des coulis de tomates pour l'hiver... it's tomato sauce preparation for winter

photo.JPGphoto_3.jpg

certains accidents malheureux permettent de renouveler le materiel...

some cooking accident allows to buy new tools...photo.JPG


coupée.jpg

bouillon.jpg

photo.JPG

Et ce qui me surprend le plus... c'est la vitesse a laquelle on consomme!!

And what is most amazing is the rapidity we eat them all!!

photo.JPG

photos © Casalil 2012

Ce lundi je conserve le reste de soupe au pistou d'hier!!

This Monday I plan to can some Pistou Soup I did yesterday!!

Belle semaine les amis... Happy new week dear friends...

L A U

06 avril 2012

PAQCARONS

En matière de Home deco, il y a les SEASONS... Chacun fait ce qui lui plait, plait, plait... mais les oeufs, les lapins et les plumes, c'est comme le chocolat (ben oui!) ce n'est pas mon truc!... et donc à CASALIL cette année, on va se la jouer enMACARONNES!!

Regarding Home Deco, you may know "Seasons" accessories... Everybody does what he likes, likes, likes (as a french song says!)... but eggs mania, rabbits and others colored feathers, will not have their place at Casalil... Although here we have taken the MACARONS mood!!

macarons.jpg

Les noirs sont à la truffe, les blancs au foie gras et pain d'épices,

et ceux avec la croix dorée, juste divinement sucrés...

Black ones are salted with truffle, white ones are "foie gras" and "spiced cakes",

and the ones with golden cross are just amazingly sweet...

macaron.jpg

photos © Casalil 2012

 

Heureux Weekend de Pâques à tous! Nous on file a Amsterdam... A très vite de retour!!

Happy Easter holidays everybody!! We are driving to Amsterdam... See you back!!

19 février 2012

Oca l'occaz...

IMG_0024.jpg

Désormais mes caddies hebdo se déroulent au Supermarché Bio BBG (Bon Bio Gourmand)... une adresse hyper recommandable pour les lillois qui aiment le GOUT des choses!! Et hier... la découverte s'est portée sur ces jolis tubercules roses... des OCAs... petites patates péruviennes "au gout de groseille" qu'ils disaient!! Allons y pour l'expérience... OCA!!

Now my caddies are held weekly at Bio Supermarket BBG (Bio Good & Gourmand) ... For whose love the TASTE of things, and live close to Lille areaAnd yesterday ... I just focused on those pretty pink tubercles... of OCAs ... Peruvian small potatoes "to the taste of gooseberriesthey saidAlthough let's go for the experience ... OCA!

 

IMG_0003.jpg

1 / Les mettre dans l'eau bouillante... Put in boiled water

IMG_0023.jpg

une fois cuites elles ont perdu leur belle couleur... mais la peau s'enlève "d'un simple regard"... et léchez vous les doigts... c'est LA qu'est le goût de GROSEILLE....juste sous la peau!!!

once cooked they lose their beautiful color ... but the skin can be removed "at a glance... and lick your fingers ... Here is THE GOOSEBERRY taste .... just under the skin!

IMG_0025.jpg

Découpées en rondelles, avec de l'ail et du persil...

Just sliced with some garlic and parsley... 

IMG_0026.jpg

une poêlée succulente vous attend ensuite!!

a succulent fried then waits for you !!

IMG_0029.jpg

credit photos © casalil 2012

 

Et pour les curieux de ce tubercule rosé... Garance l'a bien sûr déja exploré!!

And for curious chefs about that pinky potatoe... Garance already wrote about it!!

 

Bon appétit!!

 

11 janvier 2012

Epiphany

Chez Casalil on aime bien le "Home Made"... alors cette année nouvelle expérience... la frangipane brune, comme ces 1eres galettes appelées "Parisiennes" qui sont apparues à Avignon dans mon enfance, a coté de la couronne des rois traditionnelle... recette via Valérie dont le blog culinaire est particulièrement créatif, et plein de recettes très simples et très gouteuses... je vous le recommande!!

At Casalil's we love cooking and baking "Home Made"... although, this year, I tried a new experience... brown "almond paste", like this one in "parisian galettes" which appeared in Avignon when I wa a child, beside the traditionnal provencal "3 kings crown"... recipe via Valerie, who has a fantastic & creative culinary blog, with easy cooking and tasty recipes... you should try some of them!!

IMG_0005.jpg

Même la couronne est "maison"...

Even our crown is "home made"

IMG_0007.jpg

OK sans doute un chouïa trop large...

OK maybe a little to large...

IMG_0006.jpg

Mais Saul a LA solution... pour rester un Roi digne

But Saul found THE solution... to stay a proud King

IMG_0008.jpg

et oui... elle était excellente!! ....... And Yes it was delicious!!

IMG_0009.jpg

crédit photos © Casalil 2012

(and please tell me if recipe translation needed!)

09:47 Publié dans En Cuisine | Lien permanent | Commentaires (5)

26 décembre 2011

Jaune Beldis

Noël tradition dans sa version grandes tablées, réceptions multiples et saveurs a gogo... mais Noël inspiré d'une lecture de TGV... avec le Coté Sud, ils vendaient ZESTe... une revue de cuisine comme je les aime!! Pour vous, un test sublime, nouveau et délicieux... Petite séquence de cuisine en terrasse de la Lézarde ce 25 décembre midi!!

Tradition for Christmas... with long & friendly tables, many convives at home, and wonderful tastes through all our plates... I just bought "Coté Sud "magazine when coming from Lille to La Lezarde last week, and they sold a french cooking magazine named "Zeste"... exactly the king of recipes I love... simples and with savours... so I'm happy to introduce you through this little cooking lesson on my provencal terrace on this 25th of december!!

IMG_0001.jpg

1 citron confit, 1kg de Bulots cuits, 200g d'Houmous (je le fais maison!), et 2 cuilleres a soupe de curry indien (avec cumin et cardamone mélangé)

You just need 1 Beldis Lime, 1kg of "sea snails", 200g of Houmous (I make it by myself), and 2 bigs spoons of indian curry

IMG_0003.jpg

après avoir coupé le citron confit et les bulots en tous petits morceaux...

You just cut everything in very thin pieces...

IMG_0004.jpg

You add curry powder and lime with sea snails...

IMG_0005.jpg

vous tartinez le pain de campagne grillé avec l'Houmous

You paste grilled bread with Houmous

IMG_0006.jpg

Et vous servez avec une salade verte (ici mache locale XXL, si gouteuse!)

And you serve with green salad (here is local mache wo tasty!)

IMG_0011.jpg

et la recette en image.... from Zeste (janvier 2012)

IMG_0008.jpg

Excellente dégustation, et dites moi si ça vous a plus!!

Enjoy this wonderful taste and tell me if you'd like!!

credit photo © Casalil 2011

19:19 Publié dans En Cuisine | Lien permanent | Commentaires (1)

17 décembre 2011

Danish Sweet

House Doctor... est une marque danoise d'accessoires déco inspirants comme j'aime... et sur leur blog ils nous inspirent aussi dans tous les domaines... pendant l'avent... chaque jour une idée neuve et en rapport avec la tradition de Noel... cette recette... je l'essaie demain!! Miam!

 

Ris a la mande

 
Ris a la mande - a  traditional Danish Christmas dessert which you should try at home! And why not serve it in our beautiful new cups "Café Late":)

Enjoy! 

Ris a la mande:
3 cups of water
180 g Pudding Rice
1 liter of milk
100 g blanched almonds
Grains from 2 vanilla beans 
4 tablespoons sugar
¼ liter of whipping cream


Rice pudding:  
Cook the rice with the water over a moderate heat and stir for approx. 2 min. Add milk and cook the porridge at low heat, still stirring for approx. 10 min. Keep a lid on and cook for ½ hour - stir once a while. Put the porridge covered in the fridge until it is cold or till the next day.

Chop the almonds. Stir the cold rice pudding, vanilla grains, sugar and almonds together. Whip the cream to a light foam and fold it gently into the porridge. Leave the Ris a la mande in the refrigerate at least 2 hours.  

Serve it with warm cherry sauce.

 

20:47 Publié dans En Cuisine | Lien permanent | Commentaires (0)

19 novembre 2011

Tatin d'automne

Après 2 semaines de brouillard... l'envie me prend ce matin de filer en cuisine... et de faire dorer qq fruits de saisons... figues du jardin de Casalil (sissi madameu j'voujureu!) et qq mini poires bio du coin... et hop le tour est joué... je vous laisse elle m'appelle!!

After those thicky-fog weeks... I just wish cooking something inspiring this morning... taking some seasonal fruits... figs from my patio at Casalil (quite incredible!) and some little cute bio pears... and the cake is in the oven... I have to go now... it is °calling me°!!

IMG_0006.jpg

IMG_0007.jpg

IMG_0009.jpg

IMG_0010.jpg

IMG_0011.jpg

crédit photos © Casalil 2011

13:57 Publié dans En Cuisine | Lien permanent | Commentaires (4)

 
newsletter